The last cabezudos
The cabezudos, with different formats and aesthetics according to each era, were the stars of the Montevideo carnival parades for much of the 20th century. Responsible for opening parades and carnival processions, they became synonymous with carnival, occupying a special place in the collective memory of several generations of Uruguayans. In line with various changes that the festival underwent over time, they stopped parading in 2012.
That last generation of cabezudos had been made in the workshops of the Municipality of Montevideo in the 1990s. Manufactured using traditional techniques and materials such as newspaper, paste, and wicker, they received basic maintenance every year, which consisted of repairing frames, replacing torn fabrics, and giving those that needed it a fresh coat of paint.
The cabezudos on display here are the last examples of that generation. Many of them arrived at the Carnival Museum in 2015 and were added to the collection. They had to be restored and treated to stop their deterioration. The conservation and restoration work was carried out by Gabriel Nieto, museographer and artistic coordinator of our institution.
Os últimos cabezudos
Os cabezudos, com formatos e estéticas diferentes de acordo com cada época, foram as estrelas dos desfiles de carnaval de Montevidéu durante grande parte do século XX. Responsáveis por abrir os desfiles e procissões de carnaval, eles se tornaram sinônimo de carnaval, ocupando um lugar especial na memória coletiva de várias gerações de uruguaios. Em linha com várias mudanças que o festival sofreu ao longo do tempo, eles deixaram de desfilar em 2012.
Essa última geração de cabezudos foi confeccionada nas oficinas da Prefeitura de Montevidéu na década de 1990. Fabricados com técnicas e materiais tradicionais, como jornal, cola e vime, eles recebiam manutenção básica todos os anos, que consistia em reparar estruturas, substituir tecidos rasgados e dar uma nova camada de tinta aos que precisavam.
Os cabezudos aqui expostos são os últimos exemplares dessa geração. Muitos deles chegaram ao Museu do Carnaval em 2015 e foram adicionados à coleção. Eles tiveram que ser restaurados e tratados para impedir sua deterioração. O trabalho de conservação e restauração foi realizado por Gabriel Nieto, museógrafo e coordenador artístico de nossa instituição.
Les derniers cabezudos
Les cabezudos, dont la forme et l’esthétique variaient selon les époques, ont été les vedettes des défilés du carnaval de Montevideo pendant une grande partie du XXe siècle. Chargés d’ouvrir les défilés et les processions du carnaval, ils sont devenus synonymes de carnaval et occupent une place particulière dans la mémoire collective de plusieurs générations d’Uruguayens. Conformément aux divers changements que le festival a connus au fil du temps, ils ont cessé de défiler en 2012.
Cette dernière génération de cabezudos avait été fabriquée dans les ateliers de la municipalité de Montevideo dans les années 1990. Fabriqués à l’aide de techniques et de matériaux traditionnels tels que le papier journal, la colle et l’osier, ils faisaient l’objet d’un entretien de base chaque année, qui consistait à réparer les structures, à remplacer les tissus déchirés et à repeindre ceux qui en avaient besoin.
Les cabezudos exposés ici sont les derniers exemples de cette génération. Beaucoup d’entre eux sont arrivés au Musée du Carnaval en 2015 et ont été ajoutés à la collection. Ils ont dû être restaurés et traités pour enrayer leur détérioration. Les travaux de conservation et de restauration ont été réalisés par Gabriel Nieto, muséographe et coordinateur artistique de notre institution.
最后的巨头人
大头人偶在二十世纪的大部分时间里,始终是蒙得维的亚狂欢节游行的主角。这些随时代变迁而呈现不同形态与美学风格的巨型头饰,肩负着开启游行队伍的重任,逐渐成为狂欢节的象征,在几代乌拉圭人的集体记忆中占据着特殊地位。随着节日形式的演变,它们于2012年停止了游行。
这批最后一代大头人于1990年代在蒙得维的亚市政工坊制作完成。它们采用报纸、浆糊、柳条等传统技艺与材料制成,每年接受基础维护:修复骨架、更换破损布料,并对需要重新上漆的头部进行粉刷。
此处展出的巨头人偶正是该世代的最后遗存。其中多数于2015年入藏狂欢节博物馆,经修复处理以延缓损毁后才得以纳入馆藏。本馆策展人兼艺术协调员加布里埃尔·涅托负责了这些珍贵藏品的保护修复工作。